德语助手
  • 关闭

im Norden

添加到生词本

在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生在北方,也发生在南方,发生在穷国,也发生在中等收入国家和相对富有国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

境仍然不安全,北部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力武装团体,尤其是最近活动中非共和国北部武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联合国人员驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴武装极端分子最近前南斯拉夫马其顿共和国北部进行暴力活动,尤其是在塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫马其顿共和国武装部队三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化威胁,而且国际社会支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线不稳定状态对中非共和国及其邻国安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


druckdessiniert, Druckdestillat, Druckdestillation, Druckdestillationsapparat, Druckdiagramm, druckdicht, Druckdichtmachung, Druckdifferential, Druckdifferenz, Druckdifferenzanzeige,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

爱吃米饭,爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生,也发生在,发生在穷国,也发生在中等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,有派系战斗,部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动中非共和国的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联合国员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达、非洲东部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端分子最近拉夫的马其顿共和国进行的暴力活动,尤其是在塔努塞维奇地区杀害拉夫的马其顿共和国武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到安全局势日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国和东部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Druckdifferenzschreiber, Druckdiffusionverfahren, Druckdose, druckdose f saugrohrumschaltung, Druckdosierung, Druckdreieck, Druckdrosselung, Druckdüse, drücke, Drückeberger,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生在北方,也发生在南方,发生在穷国,也发生在等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,北部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动共和国北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局合国人员的驻留对保护儿童至关重要,乌干达北部洲东部和部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和国北部进行的暴力活动,尤其是在塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处初级阶段,受到北方安全局日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和共和国边界地区沿线的不稳定状态对共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Druckentlastung, Druckentlastungsdeckel, Druckentlastungseinrichtung, Druckentlastungsventil, Druckentnahme, druckentnahmesonden, Druckentnahmestelle, Druckentsafter, Druckentspannungsstation, Druckentspanungsdestillationsanlage,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生在北方,也发生在南方,发生在穷,也发生在中等家和相对富有的家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,北部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动中非共和北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联合人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端分子最近前南的马其顿共和北部进行的暴力活动,尤其是在塔努塞维奇地区杀害前南的马其顿共和武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联合也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和边界地区沿线的不稳定状态对中非共和及其邻的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和防保安部队仍然无法抵御该北部和东北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Druckereiabfall, Druckereierzeugnis, Druckereiwesen, Druckerfarbe, Druckerfirmware, Druckerhersteller, Druckerhitzung, Druckerhöhung, Druckerhöhungspumpe, Druckerhöhungsstation,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

悲剧发生北方,也发生南方,发生穷国,也发生中等收入国家和相对富有国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗环境仍然不安全,有派系战斗,南有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力装团体,尤其是最近活动中非共和国装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

冲突后局势中,联合国人员驻留对于保护儿童至关重要,乌干达、非洲东和中及苏丹分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族装极端分子最近前南斯拉夫马其顿共和国进行暴力活动,尤其是塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫马其顿共和国三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、地区安排考试和筹备居民身份查验和解除装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

阿富汗塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化威胁,而且国际社会支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线不稳定状态对中非共和国及其邻国安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安队仍然无法抵御该国和东北装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Druckerpresse, Druckerprozessor, Drückerrevolver, Druckerschwärze, Drucker-Service, Drückerspindel, Drückerstab, Drückerstern, Druckertreiber, Druckerweichung,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

发生在北方,也发生在南方,发生在穷国,也发生在中等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,北部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动中非共和国北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一冲突后局势中,联合国人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和国北部进行的暴力活动,尤其是在塔努地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Druckfreiheit, Druckfreistrahlgebläselanze, druckfrisch, Druckfühler, druckführend, druckführende, druckführenden, Druckgas, Druckgasbehälter, Druckgasdosierärosolgerät,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲在北方,也在南方,在穷国,也在中等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,北部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动中非共和国北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联合国人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和中部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和国北部进行的暴力活动,尤其是在维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Druckgießen, druckgießen, Druckgießerei, Druckgießform, Druckgießmaschine, Druckgießwerkzeug, Druckgleiche, Druckgleichgewicht, Druckgleichhalter, Druckglied,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生在北方,也发生在南方,发生在穷国,也发生在中等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,北部战斗,南部有恐怖分子活动。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其最近活动中非共和国北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势中,联合国人员的驻留对于保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和中部及苏丹部分地区就

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和国北部进行的暴力活动,尤其在塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,联合国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处于初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和中非共和国边界地区沿线的不稳定状态对中非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到中非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Druckluftförderung, Druckluftformen, Druckluftformmaschine, Druckluft-Freiformschmiedehammer, Druckluftftstartanlage, Druckluftfutter, Druckluftgefäß, DruckluftgefäßDruckluftbehälter, druckluftgeschmiert, druckluftgesteuert,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,
在北方。 欧 路 软 件

Die Leute im Süden essen gern Reis, während die im Norden Nudeln.

南方人爱吃米饭,北方人爱吃面。

Sie fanden im Norden und im Süden, in armen Ländern, in Ländern mit mittlerem Einkommen und in relativ wohlhabenden Ländern statt.

这些悲剧发生在北方,也发生在南方,发生在穷国,也发生在等收入国家和相对富有的国家。

Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.

阿富汗的环境仍然不安全,北部有派系战斗,南部有恐怖分子活

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活非共和国北部的武装团体,立停止暴力。

Die Präsenz der Vereinten Nationen hat sich als entscheidend für den Schutz von Kindern in einer Reihe von Postkonfliktsituationen erwiesen, etwa im Norden Ugandas, in Ost- und Zentralafrika und in Teilen Sudans.

在一些冲突后局势国人员的驻留对保护儿童至关重要,乌干达北部、非洲东部和部及苏丹部分地区就是如此。

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端分子最近前南斯拉夫的马其顿共和国北部进行的暴力活,尤其是在塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装部队的三名士兵。

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全体会议、设立独立选举委员会、在北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

Darüber hinaus leisten die Vereinten Nationen einen maßgeblichen Beitrag zu dem Post-Taliban-Prozess in Afghanistan, der allerdings noch in seinen Anfängen steht und durch die Verschlechterung der Sicherheitslage im Norden des Landes sowie durch das Abflauen der Unterstützung und der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft gefährdet ist.

在阿富汗塔利班后过渡时期,国也作出了重要贡献,尽管这个过渡仍处初级阶段,受到北方安全局势日益恶化的威胁,而且国际社会的支持和关注也逐渐减弱。

Er verleiht seiner ernsten Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Instabilität in den Grenzgebieten Tschads, Sudans und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung der Sicherheit und der Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik und ihren Nachbarstaaten darstellt, und stellt gleichzeitig fest, dass die zentralafrikanischen Verteidigungs- und Sicherheitskräfte noch immer nicht imstande sind, die bewaffneten Gruppen im Norden und Nordosten des Landes abzuwehren.

安理会表示严重关切乍得、苏丹和非共和国边界地区沿线的不稳定状态对非共和国及其邻国的安全与稳定构成威胁,同时注意到非共和国国防保安部队仍然无法抵御该国北部和东北部的武装团体。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 im Norden 的德语例句

用户正在搜索


Drucklufthilfe, Druckluft-Hilfskraft-Zweikreis-Zweileitungs-bremsanlage, Druckluftimpuls, Druckluftkammer, Druckluftkessel, Druckluftkettenzug, Druckluftkolbenakkumulator, Druckluftkompressor, Druckluftkraftheber, Druckluftkrankheit,

相似单词


im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich, im nächsten Jahr, im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu,